SINCH EMAIL CONDICIONES DE SERVICIO
Los siguientes términos y condiciones ("Condiciones de Servicio") se aplican a los Servicios que serán prestados por la entidad que se muestra en la correspondiente Orden de Servicio (tal cual está definida a continuación) en nombre de Sinch Email, la unidad de negocio de Developer & Email de Sinch al cliente que solicite los Servicios o que se identifique en la Orden de Servicio ("Cliente" o "tú"). Esta unidad de negocio incluye las marcas Mailgun, Mailjet, Email on Acid e InboxReady.
AL SUSCRIBIRTE A NUESTROS SERVICIOS, DECLARAS HABER LEÍDO Y ACEPTADO, SIN RESERVAS, ESTAR SUJETO A LA ÚLTIMA VERSIÓN DE ESTAS CONDICIONES DE SERVICIO.
Los Servicios están exclusivamente reservados para uso profesional y no son accesibles a los menores de 18 años.
1. TÉRMINOS DEFINIDOS
Las siguientes palabras, cuando se escriben con mayúscula inicial, tienen el significado indicado a continuación:
"Afiliado" hace referencia a cualquier entidad que sea propiedad o esté bajo el control de una parte, o que esté bajo su control común.
"Acuerdo" hace referencia a, conjuntamente, la Orden de Servicio, las presentes Condiciones de Servicio y cada uno de los otros documentos a los que se hace referencia en las presentes Condiciones de Servicio, que en su totalidad son parte del contrato entre el Cliente y Sinch Email.
"Información Confidencial" hace referencia a la información no pública revelada por una parte a la otra en cualquier forma que (i) sea designada como "Confidencial"; (ii) una persona razonable sepa o deba razonablemente entender que es confidencial; o (iii) incluya los productos, los clientes, el marketing y las promociones, los conocimientos técnicos o las condiciones negociadas del Acuerdo; y que no sea desarrollada independientemente por la otra parte sin referencia a la Información Confidencial de la otra parte o conocida por la otra parte como información no confidencial antes de su divulgación.
"Requisitos de Configuración" hace referencia a las especificaciones necesarias para la prestación de los Servicios, como la arquitectura de referencia, la documentación o la versión de software requeridas.
"Panel de Control" hace referencia al portal del cliente al que puede acceder el Cliente y que contiene, entre otra información, las políticas de precios aplicables al uso de los Servicios por parte del Cliente y a los usuarios designados para recibir asistencia técnica.
"Configuración del cliente" hace referencia a cualquier configuración del Cliente o sistema de tecnología de información necesario para habilitar los Servicios o al que se refieren los Servicios.
"Datos del Cliente" hace referencia a todos los datos que recibes, almacenas o transmites en la Configuración del Cliente o al usarla.
"Entregables" hace referencia a los materiales tangibles o intangibles que se preparan para tu uso en el curso de la prestación de los Servicios y que se identifican específicamente en una Orden de Servicio como Entregables y se describen en ella.
"Propiedad Intelectual" hace referencia a las patentes, los derechos de autor, las marcas comerciales, los secretos comerciales, el software y el código fuente, las especificaciones y la documentación complementaria y cualquier otro derecho de propiedad intelectual patentado.
"Datos Personales" hace referencia a: (i) cualquier información de identificación personal o información designada como datos personales (incluidos los datos personales confidenciales), IIP (u otro término similar) en virtud de la legislación aplicable en materia de protección de datos o de privacidad e incluye información que por sí sola o combinada con otra información pueda utilizarse para identificar a una persona, (ii) secretos comerciales, (iii) registros financieros, (iv) cualquier otra información sensible, regulada o confidencial.
"Representantes" hace referencia a los respectivos proveedores de servicios, funcionarios, directores, empleados, contratistas, Afiliados, proveedores o agentes de una parte.
"Servicios" hace referencia a los servicios identificados en una Orden de Servicio específica.
"SLA" hace referencia a cualquier disposición que ofrezca un recurso de crédito específico en caso de que se identifique un fallo en la entrega o la prestación de los Servicios al nivel identificado.
"Orden de Servicio" hace referencia al documento que describe los Servicios que estás comprando, incluida cualquier orden, proceso o herramienta en línea a través del cual solicitas o prestas Servicios.
2. SERVICIOS Y ASISTENCIA TÉCNICA
2.1 General. Sinch Email prestará los Servicios de conformidad con el Acuerdo y todas las leyes aplicables. Sinch Email no tiene la obligación de prestar Servicios para las Configuraciones del Cliente que no cumplan con los Requisitos de Configuración. Sinch Email proporcionará asistencia técnica únicamente a las personas designadas en el Panel de Control y no está obligado a proporcionar ningún tipo de asistencia directamente a sus usuarios finales.
2.2 Acuerdo de Nivel de Servicio. Sinch Email garantiza que los Servicios (es decir, cualquiera o todos los servicios API, SMTP y de entrega saliente que figuran en nuestra página de estado, pero excluyendo las ofertas de InboxReady) estarán disponibles el 99,99 % del tiempo en cualquier periodo de facturación mensual, excluyendo el mantenimiento. Tienes derecho a un crédito del 5 % de la tarifa mensual que te corresponde por los Servicios por cada 30 minutos de indisponibilidad de los Servicios (después del primer 0,01 %) en un periodo mensual determinado.
Además, para recibir un crédito, debes hacer la solicitud por medio de un ticket de asistencia técnica en el Panel de Control dentro de los treinta (30) días siguientes al término del tiempo de inactividad. Para poder optar al crédito, debes demostrar que tu uso de los Servicios se vio afectado de alguna manera como resultado del tiempo de inactividad. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en las presentes Condiciones de Servicio, el crédito total máximo correspondiente al periodo de facturación mensual, incluidas todas las garantías, no excederá el 50 % de las tarifas correspondiente a ese periodo de facturación. Los créditos de los que se dispondría de no ser por esta limitación de abrir una incidencia dentro del tiempo explicitado más arriba no se transferirán a futuros periodos de facturación; los créditos que si fueran elegibles solo se transferirán en tanto en cuanto el Cliente renueve su suscripción para el consiguiente periodo.
2.3 Entrega y filtrado. Sinch Email hará esfuerzos comercialmente razonables para entregar sus mensajes de email, pero no puede garantizar la entrega. Los servicios de filtrado de terceros y otras políticas de los servicios de email de los destinatarios pueden impedir la entrega satisfactoria de sus mensajes. Aunque nuestro Servicio ofrece algunos servicios de filtrado de email diseñados para filtrar el spam, no ofrecemos análisis de virus; se recomienda que emplees medidas de seguridad adicionales para protegerte contra el spam, los intentos de phishing por email y los emails infectados con virus. Reconoces que las limitaciones del servicio de filtrado probablemente resultarán en la captura de algún email legítimo y en la no captura de algún email no deseado, incluido email infectado con virus. Sinch Email o el Grupo Sinch no se hacen responsables de cualesquiera daños que puedan derivarse del hecho de que los servicios de filtrado del Servicio no filtren el email no deseado o de la captura de email legítimo, o de que tu email no llegue a su destinatario. Además, reconoces que Sinch Email no controla la transferencia de Datos por internet y, por consiguiente, no puede ser considerado responsable de retrasos o problemas de entrega debidos a internet u otros problemas de conexión externos.
2.4 Servicios sin asistencia técnica y de prueba. Sinch Email podrá designar los servicios como "no estándar", "esfuerzos razonables" o "mejores esfuerzos", o con una designación similar (colectivamente "Servicios sin asistencia técnica"). Sinch Email no hace ninguna declaración ni garantía con respecto a los Servicios sin asistencia técnica. Sin embargo, se esforzará de buena fe, como podría esperarse de los técnicos con conocimientos y capacitación generalizados en materia de sistemas de tecnología de la información. Sinch Email no ofrece garantía de resultados en este sentido. Sinch Email o el Grupo Sinch no serán responsables ante ti por ninguna pérdida o daño resultante de la prestación de Servicios sin asistencia técnica y los ANS no se aplicarán a los Servicios sin asistencia técnica, ni a ningún otro aspecto de la Configuración del Cliente que se vea afectado negativamente por los Servicios sin asistencia técnica. Si utilizas cualquier Servicio que haya sido designado como "Prueba", "Beta" o "acceso anticipado" o con una designación similar, entonces tu uso de estos Servicios estará sujeto a las Condiciones de Prueba de Sinch Email tal cual se proporcionan al Cliente.
2.5 InboxReady. Sinch Email proporcionará las herramientas y servicios de entregabilidad de InboxReady tal y como se establece en la Orden de Servicio, sujeto a los acuerdos de nivel de servicio y otras limitaciones más descritas en la descripción del producto y/o en la documentación de Sinch Email para tal herramienta o servicio.
2.6 Limitaciones de responsabilidad generales. Sinch Email no se compromete a prestar ningún servicio que no sean los indicados en la Orden de Servicio. Sinch Email no se hace responsable ante ti ni ante ningún tercero por el acceso no autorizado a tus Datos del Cliente o por el uso no autorizado de los Servicios que no sea exclusivamente causado por el incumplimiento por parte de Sinch Email de sus obligaciones de seguridad en la Sección 4 (Seguridad y Privacidad de los Datos). Sinch Email y sus representantes renuncian a todas y cada una de las garantías que no se mencionan expresamente en el Acuerdo dentro de la interpretación más amplia que permita la ley, incluidas las garantías implícitas como la comerciabilidad, la calidad satisfactoria, la idoneidad para un fin determinado y la no infracción. Sinch Email se reserva expresamente el derecho, en cualquier momento durante la vigencia del presente Acuerdo, de adaptar, arreglar y/o modificar cualquiera de los componentes que permiten el acceso y la utilización del Servicio, así como la documentación asociada, sin perjuicio del respeto de los compromisos en materia de mantenimiento y de asistencia técnica durante estas operaciones. Asimismo, en cualquier momento, Sinch Email podrá dejar de mantener una plataforma considerada indeseable y/u obsoleta y migrar los servicios a una nueva infraestructura; en ese caso, Sinch Email se esforzará por informarte lo antes posible.
2.7 Software de Código Abierto. Sinch Email podrá utilizar cierto software de código abierto en nuestros sistemas (por ejemplo, Linux, OpenStack y software con licencia de Apache, GPL, MIT u otras licencias de código abierto, colectivamente "Software de Código Abierto") y no hace ninguna declaración o garantía de ningún tipo en relación con dicho software o con respecto a cualquier producto o servicio de terceros que pueda ser recomendado para tu consideración o que se te proporcionen en relación con los Servicios.
3. OBLIGACIONES DEL CLIENTE
3.1 En general. Puedes utilizar los Servicios únicamente con fines comerciales y profesionales y no podrás utilizar los Servicios en ninguna situación en la que el error o el fallo de los Servicios o de la Configuración del Cliente pueda provocar la muerte o graves lesiones corporales a cualquier persona o daños físicos o medioambientales. Deberás habilitar un método razonable a Sinch Email para acceder a la Configuración del Cliente con el fin de prestar los Servicios y realizar la facturación. Debes cooperar con la investigación razonable de Sinch Email sobre las interrupciones, los problemas de seguridad y cualquier sospecha de incumplimiento del Acuerdo. Serás responsable de mantener actualizados los permisos de tu cuenta, la facturación y otra información de la cuenta. Aceptas que el uso de cualquier Configuración del Cliente proporcionada por Sinch Email cumplirá con la Política de Uso Aceptable (la "PUA") en https://www.mailgun.com/es/legal/pua/. También aceptas que serás el único responsable de la idoneidad de los Servicios y de tu cumplimiento con cualesquiera leyes aplicables, incluidas las leyes de exportación y de privacidad de datos. Además, te comprometes a garantizar que tus propios usuarios cumplan con el presente Acuerdo (incluyendo la PUA). En el caso que determinemos que tus actos (incluidos los de tus usuarios) u omisiones no cumplan con la PUA, nos reservamos el derecho a tomar cualquier acción o medida adicional que consideremos razonablemente necesaria o que se requiera para preservar la integridad de nuestros Servicios, plataformas, redes y otros clientes, o cumplir de otro modo con las leyes, normas, regulaciones y políticas aplicables.
3.2 Documentación. Aceptas cumplir con la documentación de Sinch Email y del Grupo Sinch que se encuentra en el sitio web respectivo y aceptas que Sinch Email pueda establecer nuevos procedimientos para el uso de los Servicios que considere necesarios para el óptimo funcionamiento de los mismos. Los requisitos incluyen, pero no se limitan a, que un mensaje de email individual no podrá exceder el límite de tamaño por mensaje (incluidos los archivos adjuntos) de 25 MB o podrá perderse permanentemente.
3.3 Copia de seguridad de datos. Sinch Email solo hará una copia de seguridad de los datos en la medida que se indique en una Orden de Servicio. Es tu responsabilidad garantizar la integridad y seguridad de los Datos del Cliente y hacer periódicamente copias de seguridad y validar la integridad de las copias de seguridad de los Datos del Cliente en un entorno separado de la Configuración del Cliente.
3.4 Suspensión de los Servicios. Sinch Email podrá suspender los Servicios (en su totalidad o en parte) sin responsabilidad si: (i) Sinch Email cree razonablemente que los Servicios se están utilizando en violación del Acuerdo (incluyendo la PUA); (ii) no cooperas con nuestra investigación razonable sobre cualquier sospecha de violación del Acuerdo (incluyendo la PUA); (iii) existe un ataque a los Servicios o si un tercero accede a tus Servicios o los manipula sin tu consentimiento, (iv) Sinch Email está obligado por ley o por un organismo regulador o gubernamental a suspender los Servicios, o (v) existe otro incidente para el cual Sinch Email cree razonablemente que la suspensión de los Servicios es necesaria para proteger la red de Sinch Email, la compañía, las compañías del grupo o a nuestros otros clientes. Aceptas que si se restablecen los Servicios después de una suspensión por falta de pago o por tu incumplimiento del Acuerdo (incluyendo la PAU), pagarás una tarifa de restablecimiento de 500 $. En caso de que Sinch Email suspenda los Servicios en su totalidad o en parte de conformidad con esta Sección 3.4 más de dos veces durante un mes natural o tres veces durante el plazo aplicable, Sinch Email también tendrá derecho a rescindir inmediatamente el Acuerdo por incumplimiento por escrito además de cualquier otro derecho o reclamación en virtud de la ley o del presente.
4. SEGURIDAD Y PRIVACIDAD DE LOS DATOS
4.1 En general. Sinch Email prestará los Servicios de conformidad con la Cláusula Adicional de Tratamiento de Datos que se encuentra en https://www.mailgun.com/es/legal/apd/ y cualesquiera especificaciones de seguridad adicional identificadas en la Orden de Servicio o en las presentes Condiciones de Servicio. Debes tomar precauciones de seguridad razonables en relación con tu uso de los Servicios, incluida la seguridad y la codificación adecuadas de los Datos Personales almacenados en la Configuración del Cliente o transmitidos a través de esta. Los Datos del Cliente son, y seguirán siendo en todo momento, tu propiedad exclusiva. Sinch Email no utilizará ni divulgará los Datos del Cliente excepto en la medida en que sea materialmente necesario para prestar los Servicios o si lo exige la ley. El Cliente se compromete a no facilitar a Sinch Email datos personales confidenciales, información sanitaria protegida u otros datos que se pudieran considerar como tales sin recibir el consentimiento previo por escrito de Sinch Email y sin celebrar un acuerdo independiente con Sinch Email que regule la transmisión de dicha información en relación con el uso y beneficio de los Servicios por parte del Cliente. No puedes intentar sondear, analizar, penetrar o probar la vulnerabilidad de un sistema o red de Sinch Email, ni infringir las medidas de seguridad o autenticación de Sinch Email, ya sea mediante técnicas pasivas o intrusivas, sin nuestro consentimiento previo por escrito y para introducir un acuerdo independiente con y aceptado por Sinch para el estudio del alcance y que contenga las restricciones y requisitos apropiados para dichas pruebas de penetración.
4.2 Privacidad del contenido. Reconoces y entiendes que los Servicios podrán incluir la transmisión de email no encriptado en texto plano a través de la red pública de internet. Serás responsable de encriptar cualesquiera Datos Personales que utilices en relación con los Servicios. El email enviado a través de los Servicios puede no ser seguro, puede ser interceptado por otros usuarios de la red pública de internet y puede ser almacenado y divulgado por terceros (como el proveedor de servicios de email del destinatario). Aunque los servicios incluyen asistencia técnica para TLS, el contenido podrá transmitirse incluso si el receptor tampoco es compatible con TLS, lo que dará lugar a una transmisión no encriptada.
4.3 Cláusula Adicional al Tratamiento de Datos. Durante la prestación de los Servicios en virtud del presente Acuerdo, Sinch Email podrá tratar determinados Datos Personales en tu nombre y, en tales casos, las Partes acuerdan cumplir con las condiciones de la Cláusula Adicional al Tratamiento de Datos ("APD"), las cuales incluyen las cláusulas contractuales tipo, y según se modifique periódicamente; dicha APD pasará a formar parte del Acuerdo.
5. PROPIEDAD INTELECTUAL
5.1 Preexistencia. Cada una de las partes conservará la propiedad exclusiva de la Propiedad Intelectual creada, inventada o de la que es autor antes del inicio de los Servicios. Si proporcionas a Sinch Email tu Propiedad Intelectual preexistente ("PI del Cliente"), por la presente concedes a Sinch Email, durante la vigencia de la Orden de Servicio aplicable, un derecho y una licencia limitados, mundiales, intransferibles, libres de pago de derechos de autor (con derecho de sublicencia cuando sea necesario para prestar los Servicios) para utilizar la PI del Cliente únicamente con el fin de prestar los Servicios. Declaras y garantizas que tienes todos los derechos sobre la PI del Cliente necesarios para otorgar esta licencia y que el uso de Sinch Email de dicha PI del Cliente no infringirá los derechos de Propiedad Intelectual de ningún tercero.
5.2 Creada por Sinch Email. A menos que se indique específicamente lo contrario en la Orden de Servicio aplicable, y excluyendo cualquier PI del Cliente, Sinch Email será propietario de toda la Propiedad Intelectual creada como parte de la prestación de los Servicios o contenida en los Entregables. A menos que se indique específicamente lo contrario en el Acuerdo, y con sujeción al pago total de los Servicios aplicables, Sinch Email te concede un derecho y una licencia limitados, no exclusivos, intransferibles y libres de pago de derechos de autor (sin el derecho de sublicencia) para utilizar cualquier Entregable, y durante la vigencia de la Orden de Servicio cualquier Propiedad Intelectual (excluyendo cualquier Software de Terceros y cualquier Software de Código Abierto), que te sea proporcionado por Sinch Email como parte de los Servicios para tu uso interno, según sea necesario para que puedas beneficiarte de los Servicios.
5.3 Código Abierto. En el caso de que Sinch Email te distribuya cualquier software de código abierto como parte de los Servicios, entonces dicho software estará sujeto a las condiciones de la licencia de código abierto aplicable. En la medida en que exista un conflicto con las presentes Condiciones de Servicio, prevalecerán las condiciones de la licencia de código abierto aplicable.
5.4 Software de Terceros. Sinch Email podrá proporcionarte software de terceros para tu uso como parte de los Servicios o para prestar asistencia en nuestra prestación de los Servicios ("Software de Terceros"). A menos que las condiciones de la licencia aplicable lo permitan, no podrás (i) ceder, conceder o transferir ningún interés en el Software de Terceros a otro individuo o entidad, (ii) realizar ingeniería inversa, descompilar, copiar o modificar el Software de Terceros, (iii) modificar u ocultar cualquier aviso de derechos de autor, marca comercial u otros derechos de propiedad que estén contenidos en el Software de Terceros, o (iv) ejercer cualquiera de los derechos de Propiedad Intelectual reservados previstos en las leyes que rigen el presente Acuerdo. Solo podrás utilizar el Software de Terceros proporcionado para tu uso como parte de los Servicios (identificados en la Orden de Servicio) en la Configuración del Cliente en la que se instaló originalmente, con sujeción a cualquier restricción adicional identificada en las presentes Condiciones de Servicio o en la Orden de Servicio. Se te prohíbe utilizar el Software de Terceros que Sinch Email instala para asistir con la prestación de nuestros Servicios. Al finalizar la Orden de Servicio, permitirás la eliminación del Software de Terceros. Sinch Email no hace ninguna declaración o garantía en relación con el Software de Terceros, excepto que Sinch Email tiene el derecho de utilizar o proporcionar el Software de Terceros y que Sinch Email cumple materialmente con la licencia aplicable.
5.5 Infracción. Si la prestación de los Servicios infringe los derechos de propiedad intelectual de un tercero y Sinch Email determina que no es razonable o comercialmente viable obtener el derecho a utilizar el elemento infractor, o modificar los Servicios o el Entregable de forma que no los infrinjan, entonces Sinch Email podrá rescindir la Orden de Servicio con noventa días de preaviso y no tendrá ninguna responsabilidad por causa de dicha rescisión, excepto la de reembolsar los importes abonados por los Servicios no utilizados (prorrateados en función de las partes de los Entregables que se consideren infractoras).
6. TARIFAS
6.1 Tarifas. Te comprometes a abonar las tarifas de los Servicios en base a las tasas y los cargos establecidos en tu Panel de Control o en la Orden de Servicio, según corresponda. Las tarifas deben pagarse en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de la factura. Si has dispuesto el pago con tarjeta de crédito, Sinch Email podrá hacer el cargo en tu tarjeta o cuenta en la fecha de la factura o posteriormente. Si tu pago no impugnado se retrasa más de treinta (30) días, Sinch Email podrá suspender los Servicios y cualquier otro servicio que te preste Sinch Email por medio de una notificación por escrito. Sinch Email se encargará de los esfuerzos de cobro antes de cualquier suspensión. Las facturas que no se impugnen en el plazo de ciento veinte (120) días a partir de la fecha de la factura se consideran exactas de manera concluyente. Las tarifas deben ser abonadas en la moneda que figura en tu Panel de Control o en la Orden de Servicio, según corresponda. Serás el único responsable de todas las transferencias y otros gastos bancarios relacionados con la entrega de los pagos a Sinch Email. Sinch Email podrá cobrar intereses sobre las cantidades adeudadas a la mayor de las siguientes tasas: 1,5 % mensual o la tasa máxima legal, y podrá cobrarte cualquier coste o gasto que surja de nuestros esfuerzos de cobro. En la medida en que el Cliente no pague en su totalidad sus facturas pendientes en un plazo de treinta (30) días después de la fecha de vencimiento de una factura, Sinch Email se reserva el derecho de compensar dichas cantidades con cualquier importe adeudado por cualquier empresa del Grupo Sinch.
6.2 Incrementos de las tarifas. Sinch Email podrá revisar las condiciones de precios que se aplican a tu uso de los Servicios en cualquier momento por medio de una notificación de conformidad con el Artículo 11 de las presentes Condiciones de Servicio. Con respecto a los Clientes que no forman parte de una Orden de Servicio efectiva en ese momento (es decir, los clientes de autoservicio), dichos cambios de tarifa serán efectivos inmediatamente después de la publicación de una actualización en su Panel de Control. Con respecto a los Clientes que forman parte de una Orden de Servicio vigente en ese momento (es decir, los clientes con contrato personalizado), Sinch Email se reserva el derecho de incrementar las tarifas o cargos por los Servicios, siempre y cuando las tarifas o cargos revisados que se te cobren por los Servicios en virtud de la Orden de Servicio no entren en vigor hasta el comienzo del siguiente periodo de renovación de dicha Orden de Servicio (y la Orden de Servicio se considerará enmendada para reflejar tales tarifas y cargos incrementados). Si en cualquier momento una licencia o proveedor de servicios de terceros aumenta directa o indirectamente la tarifa que cobra a Sinch Email por el uso del Software o los servicios de Terceros, Sinch Email podrá aumentar tus tarifas en la misma cantidad porcentual por medio de una notificación por escrito con treinta (30) días de preaviso (tanto para clientes de autoservicio como de contrato personalizado). Los clientes de autoservicio pueden actualizar o reducir el plan del Cliente a través de la cuenta en línea del Cliente en la página web de Sinch Email en cualquier momento; sin embargo, las mejoras a los planes del Cliente entrarán en vigor inmediatamente, mientras que los pasos a planes inferiores entrarán en vigor al final del plazo de vigencia actual.
6.3 Impuestos. Todos los importes adeudados a Sinch Email en virtud del Acuerdo excluyen cualquier impuesto sobre el valor añadido, los bienes y servicios, las ventas, el uso e impuestos similares (colectivamente, "Impuesto"). Debes abonar a Sinch Email el Impuesto adeudado o proporcionar a Sinch Email pruebas satisfactorias de tu exención del Impuesto antes de la facturación. Debes proporcionar a Sinch Email la documentación exacta y adecuada suficiente para permitir que Sinch Email determine si se debe algún Impuesto. Todos los pagos a Sinch Email se realizarán sin ninguna retención o deducción de impuestos, excepto los impuestos de retención (o similares) sobre los ingresos que puedan ser atribuibles a Sinch Email en relación con su prestación de los Servicios que estás legalmente obligado a retener y remitir a la autoridad gubernamental o tributaria aplicable ("Impuestos de Retención Locales"). Te comprometes a proporcionar oportunamente a Sinch Email información y documentación objetiva y exacta de tu pago de cualesquiera de dichos Impuestos de Retención Locales. Sinch Email te remitirá dicho coste en forma de un crédito en el saldo de tu cuenta pendiente, una vez que reciba pruebas suficientes del pago de cualesquiera de dichos Impuestos de Retención Locales.
6.4 Reembolso de Gastos. A menos que se acuerde lo contrario en la Orden de Servicio o se disponga lo contrario en el Panel de Control, si cualquiera de los Servicios se presta en tus instalaciones, te comprometes a reembolsar a Sinch Email los gastos corrientes reales y justificados de sus Representantes.
7. VIGENCIA Y RESCISIÓN
7.1 Vigencia. El Acuerdo seguirá vigente hasta su rescisión de conformidad con sus condiciones o la rescisión de la Orden de Servicio final, lo que ocurra más tarde.
A menos que se indique lo contrario en la Orden de Servicio aplicable, la vigencia para clientes de autoservicio tiene una vigencia inicial de un mes y se renovará automáticamente al término del periodo de facturación, a menos que cualquiera de las partes notifique a la otra por escrito la no renovación al menos treinta (30) días antes de la expiración de la vigencia en curso.
A menos que se indique lo contrario en la Orden de Servicio aplicable, la vigencia para clientes con contrato personalizado será la que se especifique en la Orden de Servicio aplicable y se renovará automáticamente al expirar la vigencia aplicable, a menos que cualquiera de las partes notifique a la otra por escrito la no renovación al menos treinta (30) días antes de la expiración de la vigencia en curso.
Sin perjuicio de lo anterior, a menos que se indique lo contrario en el Acuerdo, no se aplicará ninguna renovación automática a los paquetes de mensajes SMS que venzan y sean pagaderos por adelantado por los volúmenes deseados, y todos los paquetes de mensajes SMS caducarán si no se utilizan después del periodo de vigencia acordado.
7.2 Rescisión por causa justificada. Cualquiera de las partes podrá rescindir el Acuerdo o la Orden u Órdenes de Servicio afectadas con causa justificada mediante notificación por escrito si la otra parte incumple materialmente el Acuerdo y, cuando el incumplimiento sea subsanable, no subsane el incumplimiento en un plazo de cuarenta y cinco (45) días a partir de la notificación por escrito de la parte no infractora en la que se describe el incumplimiento.
7.2.1 Si tras la suspensión de tus Servicios por falta de pago, tu pago de cualquier cantidad facturada y no impugnada se retrasa otros diez (10) días, Sinch Email podrá rescindir el Acuerdo o la Orden u Órdenes de Servicio aplicables por incumplimiento mediante una notificación por escrito.
7.2.2 Cualquiera de las partes podrá rescindir el Acuerdo y la Orden u Órdenes de Servicio mediante notificación por escrito si la otra parte entra en liquidación obligatoria o voluntaria, o deja de realizar actividades comerciales por cualquier motivo, o emprende o sufre cualquier acción similar que la otra parte considere razonablemente que significa que puede ser incapaz de pagar sus deudas. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario del Acuerdo, las tarifas por los Servicios se abonarán inmediatamente después de que se produzca este hecho.
8. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL
8.1 En general. Cada una de las partes se compromete a no utilizar la Información Confidencial de la otra, excepto en relación con la ejecución o el uso de los Servicios, el ejercicio de sus derechos legales en virtud del presente Acuerdo, o según lo exija la ley, y tendrá un cuidado razonable para proteger la Información Confidencial contra su divulgación no autorizada. Cada una de las partes se compromete a no revelar la Información Confidencial de la otra a ningún tercero, excepto: (i) a sus Representantes, siempre que dichos Representantes acepten medidas de confidencialidad que sean al menos tan estrictas como las establecidas en las presentes Condiciones de Servicio; (ii) según lo exija la ley; o (iii) en respuesta a una citación u orden judicial o a otro proceso legal obligatorio, siempre que la parte sujeta a dicho proceso proporcione a la otra una notificación por escrito con un preaviso mínimo de siete días a la divulgación de la Información Confidencial, a menos que la ley prohíba dicha notificación.
8.2 Datos de enrutamiento. Tus mensajes de email y otros elementos enviados o recibidos a través del servicio de correo incluirán información creada por los sistemas y redes que se utilizan para crear y transmitir el mensaje, incluida información como los nombres de host del servidor, las direcciones IP, las marcas de tiempo, los identificadores de archivos de cola de correo e información de filtrado de spam ("datos de enrutamiento de mensajes"). Aceptas que Sinch Email pueda ver y utilizar los datos de enrutamiento de mensajes para nuestros propósitos comerciales generales, incluido el mantenimiento y la mejora de la seguridad, la mejora de nuestros servicios y el desarrollo de productos. Asimismo, aceptas que Sinch Email pueda revelar datos de enrutamiento de mensajes a terceros en forma de estadística agregada, siempre y cuando Sinch Email no incluya ninguna información que pueda ser utilizada para identificarte.
8.3 Datos de uso. Sinch Email recopila y almacena información relacionada con el uso que haces de los Servicios, como el uso del sitio web, la API, el SMTP y las opciones de filtrado y uso. Aceptas que Sinch Email pueda utilizar esta información para nuestros propósitos comerciales generales y pueda revelar la información a terceros en forma de estadística agregada, siempre y cuando Sinch Email no incluya ninguna información que pueda ser utilizada para identificarte.
9. LIMITACIÓN DE DAÑOS
9.1 Daños directos. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario del Acuerdo, excepto la responsabilidad derivada de la muerte o las lesiones corporales causadas por negligencia, mala conducta intencionada, tergiversación fraudulenta o cualquier otra pérdida o daños para los que dicha limitación esté expresamente prohibida por la ley aplicable, la responsabilidad monetaria máxima total de Sinch Email y de cualquiera de sus Representantes en relación con los Servicios o el Acuerdo, en virtud de cualquier teoría del derecho, no excederá del importe total pagado por los Servicios objeto de la reclamación en los doce meses inmediatamente anteriores al incidente o incidentes que dieron lugar a la reclamación.
9.2 Daños indirectos. Ninguna de las partes (ni ninguno de nuestros Afiliados o Representantes) será responsable ante la otra de ninguna pérdida o daño indirecto, especial, incidental, ejemplar o consecuente de ningún tipo. Ninguna de las dos será responsable de ninguna pérdida que pudiera haberse evitado mediante el uso de una diligencia razonable por parte de la parte perjudicada, incluso si la parte responsable de los daños ha sido advertida o debería ser consciente de la posibilidad de tales daños. En ningún caso ninguna de las dos será responsable ante la otra de ningún daño punitivo o de ninguna pérdida de beneficios, datos, ingresos, oportunidades de negocio, clientes, contratos, buena voluntad o reputación.
9.3 Créditos ANS. Los créditos establecidos en cualquier ANS aplicable constituyen tu único y exclusivo recurso en caso de incumplimiento por parte de Sinch Email de las garantías para las que se proporcionan los créditos. El máximo total de crédito o créditos en caso de incumplimiento de cualquier ANS aplicable para cualquier mes natural no excederá el cincuenta (50) por ciento de la cuota recurrente mensual vigente en ese momento respecto de los Servicios. Los créditos de los que se dispondría de no ser por esta limitación no se transferirán a los meses futuros. No tendrás derecho a un crédito si incumples el Acuerdo (incluyendo una violación de la PUA) en el momento en que se produce el incidente que da lugar al crédito hasta que hayas subsanado el incumplimiento. No se te concederá ningún crédito si el crédito no se hubiera acumulado de no ser por tu acción u omisión, ni por tiempo de inactividad o interrupciones resultantes de ataques de denegación de servicio, actividas de virus, intentos de hackeo o cualquier otra circunstancia que no esté bajo nuestro control.
9.4 Incumplimiento de la finalidad esencial. LAS PARTES ACUERDAN QUE LAS LIMITACIONES ESPECIFICADAS EN ESTA SECCIÓN 9 SE APLICARÁN INCLUSO SI SE DETERMINA QUE EL ACUERDO O CUALQUIER RECURSO LIMITADO ESPECIFICADO EN EL MISMO HA INCUMPLIDO SU FINALIDAD ESENCIAL.
10. INDEMNIZACIÓN
10.1 Si Sinch Email, sus Afiliados o cualquiera de sus Representantes (los "Indemnizados") se enfrentan a una demanda judicial de un tercero que surge de tu real o supuesta: mala conducta intencional, violación de la ley aplicable, incumplimiento de las obligaciones de seguridad requeridas por el Acuerdo, incumplimiento de tu acuerdo con tus clientes o usuarios finales, violación de la PAU o tu incumplimiento del Artículo 5 (Propiedad Intelectual), entonces deberás abonar el coste de la defensa de la demanda (incluidos los honorarios legales razonables) y cualquier indemnización por daños, multa u otra sanción que se imponga a los Indemnizados como resultado de la demanda. Tus obligaciones en virtud del presente Artículo incluyen las demandas derivadas de los actos u omisiones de tus empleados o agentes, cualquier otra persona a la que hayas dado acceso a la Configuración del Cliente y cualquier persona que obtenga acceso a la Configuración del Cliente como resultado de tu falta de uso de precauciones de seguridad razonables, incluso si los actos u omisiones de dichas personas no fueron autorizados por ti.
10.2 Sinch Email nombrará a un abogado para defender la demanda, siempre que la elección sea razonable y se te comunique. Deberás cumplir con nuestras peticiones razonables de asistencia y cooperación en la defensa de la demanda. Sinch Email no podrá resolver la demanda sin tu consentimiento, el cual no podrá ser denegado, retrasado o condicionado sin razón. Deberás abonar los costes y gastos adeudados en virtud del presente Artículo, dado que Sinch Email incurre en ellos.
10.3 Sinch Email se compromete a indemnizar al Cliente por los daños y perjuicios resultantes de cualquier demanda iniciada por un tercero y formulada contra el Cliente sobre la base de que el Servicio, al utilizarse conforme a las disposiciones del Acuerdo, infringiera algún derecho de Propiedad Intelectual, siempre que el Cliente: (a) notifique puntualmente a Sinch Email, por escrito y durante los diez (10) días siguientes a la recepción de la demanda, (b) permita a Sinch Email controlar y dirigir la investigación, preparación y defensa y (c) colabore plenamente en la defensa y resolución de la demanda. Sinch Email no se hace responsable de ningún acuerdo de conciliación que no haya aprobado por escrito con antelación.
En el caso de que se reciba una notificación de demanda por infracción de la Propiedad Intelectual por parte de un tercero, Sinch Email podrá, a su entera discreción, (a) procurar al Cliente el derecho a seguir utilizando el Servicio, o (b) sustituir o modificar el Servicio para evitar dicha infracción. Si Sinch Email determina que no es comercialmente razonable llevar a cabo ninguna de estas alternativas, el Cliente dejará de acceder y utilizar el Servicio tras una solicitud por escrito y el reembolso del prorrateo no utilizado.
En virtud de este apartado de indemnización, Sinch Email no tendrá responsabilidad alguna con respecto a cualquier demanda por infracción de la Propiedad Intelectual que surja (a) del uso de los Servicios por parte del Cliente en incumplimiento de estas Condiciones de Servicio, (b) de la combinación, el funcionamiento o el uso de los Servicios con otras aplicaciones, partes de aplicaciones, productos o servicios en los que los Servicios no fueran una infracción por sí mismos, o (c) de Servicios para los que no existieran cargos, o de versiones de prueba, evaluación o beta de los Servicios.
Esto establece la responsabilidad total de Sinch Email y el único y exclusivo recurso del Cliente por infracción de la Propiedad Intelectual o alegaciones de esta por parte de un tercero.
11. AVISOS
Tus comunicaciones rutinarias a Sinch Email con respecto a los Servicios deben ser enviadas a tu equipo de cuenta por medio del Panel de Control. Para emitir un aviso sobre la rescisión del Acuerdo por incumplimiento, indemnización u otro asunto legal, debes enviarlo por email y correo postal preferente a:
Mailgun Technologies, Inc., 112 E Pecan St #1135, San Antonio, TX 78205, Atención: Legal Department (Departamento Jurídico), con copia a <MG-legal@sinch.com>. Las comunicaciones rutinarias de Sinch Email con respecto a los Servicios y avisos legales se publicarán en el Panel de Control o se enviarán por email o correo postal a la(s) persona(s) que designes como tu(s) contacto(s) en tu cuenta. Las notificaciones se consideran recibidas a partir de la hora de envío o entrega, o si esa hora no corresponde a un día hábil, a partir del inicio del primer día hábil siguiente a la hora de envío o entrega. A los efectos de contar los días para los periodos de notificación, el día hábil en que se considera recibida la notificación cuenta como el primer día.
12. PUBLICIDAD, USO DE MARCAS
A menos que se acuerde lo contrario en la Orden de Servicio, aceptas que Sinch Email pueda divulgar públicamente que te está prestando Servicios y que pueda utilizar tu nombre y logotipo para identificarte en materiales promocionales, incluidos en comunicados de prensa. No podrás emitir ningún comunicado de prensa o publicidad sobre el Acuerdo, utilizar el nombre o el logotipo de Sinch Email u otros indicios de identificación, o revelar públicamente que estás utilizando los Servicios sin el consentimiento previo por escrito de Sinch Email.
13. CESIÓN/SUBCONTRATISTAS
Ninguna de las partes podrá ceder el Acuerdo o las Órdenes de Servicio sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte, excepto a un Afiliado o sucesor como parte de una reorganización empresarial o una venta de todo o parte de sus negocios, siempre que la parte cedente notifique a la otra parte de dicho cambio de control. Sinch Email podrá hacer uso de sus Afiliados o subcontratistas para prestar Servicios o parte de los Servicios, pero Sinch Email seguirá siendo responsable, en virtud del Acuerdo, del trabajo realizado por sus Afiliados y subcontratistas en la misma medida que si Sinch Email realizara los Servicios por sí mismo. Reconoces y aceptas que los Afiliados y subcontratistas de Sinch Email podrán tener su sede fuera de la jurisdicción geográfica en la que has elegido almacenar los Datos del Cliente y, si se requiere legalmente, las partes entablarán negociaciones de buena fe de los acuerdos necesarios para legitimar la transferencia de los Datos del Cliente.
14. FUERZA MAYOR
Ninguna de las partes se considerará que ha violado el Acuerdo si el incumplimiento de la obligación se debe a un incidente extraordinario ajeno a su control, como un fallo significativo de una parte de la red eléctrica, un fallo de internet, un desastre natural, una guerra, un motín, una epidemia, una huelga o una acción laboral o por causa de terrorismo ("Fuerza Mayor").
En caso de ocurrencia de un incidente de Fuerza Mayor, el presente Acuerdo quedará automáticamente suspendido durante todo el periodo de Fuerza Mayor, y ninguna de las Partes podrá ser considerada responsable de cualquier retraso o falta de ejecución contractuales debido a dicho incidente, siempre y cuando la Parte incumplidora informe sin demora a la otra Parte sobre la ocurrencia del caso de Fuerza Mayor y realice los esfuerzos razonables para retomar la ejecución de su obligación desde el momento en que sea posible. Sin perjuicio de lo anterior, un incidente de Fuerza Mayor no podrá en ningún caso excusar o retrasar las obligaciones de una de las Partes relativas a los pagos, a la confidencialidad o a los Derechos de Propiedad Intelectual.
15. LEY APLICABLE
15.1 Si este Acuerdo se celebra con Mailgun Technologies, Inc., el Acuerdo se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes del estado de Texas, EE. UU., sin referencia a sus principios de conflicto de leyes. Cualquier litigio o proceso que surja al amparo de este Acuerdo se someterá exclusivamente a las cortes federales o estatales sitas en San Antonio, Texas y las partes por la presente consienten irrevocablemente a que tal sea la jurisdicción personal y el lugar.
Si este Acuerdo se celebra con Mailjet SAS o Mailjet GmbH, el Acuerdo se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes de Francia, sin referencia a sus principios de conflicto de leyes, y cualquier litigio estará sujeto a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ubicados en París, Francia. Si este Acuerdo se celebra con Mailjet SaaS Ltd, el Acuerdo se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes de Inglaterra y Gales, sin referencia a sus conflictos de principios legales, y cualquier litigio estará sujeto a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ubicados en Londres, Reino Unido. Si este Acuerdo se celebra con Mailjet Emailing SL, el Acuerdo se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes de España, sin referencia a sus conflictos de principios legales, y cualquier litigio estará sujeto a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ubicados en Madrid, España.
15.2 Sin perjuicio de la disposición de jurisdicción exclusiva antes mencionada, aceptas que Sinch Email pueda tratar de hacer cumplir cualquier sentencia en cualquier lugar del mundo donde puedas tener activos. No se podrá presentar ninguna demanda como una acción colectiva o de clase, ni tampoco se podrá hacer valer dicha demanda como miembro de una acción colectiva o de clase que sea presentada por otro demandante. Cada uno de nosotros acuerda que, en virtud del Acuerdo, Sinch Email no presentará una demanda más de dos años después del momento en que la demanda puede ser ejercida. El Acuerdo no se regirá por la Convención de las Naciones Unidas sobre la Venta Internacional de Mercaderías.
15.3 La parte que prevalezca en cualquier acción o procedimiento relacionado con el presente Acuerdo tendrá derecho a recuperar los honorarios y costas legales razonables, incluidos los honorarios de los abogados.
16. DISPOSICIONES VARIAS
16.1 Algunos términos se incorporan al Acuerdo por referencia a las páginas del sitio web de Mailgun y Mailgun podrá revisar esos términos ocasionalmente (incluidas las presentes Condiciones de Servicio). Dichas revisiones entrarán en vigor y revocarán el Acuerdo y formarán parte de este a partir del momento en que (i) establezcas una nueva Orden de Servicio que haga referencia a los términos sujetos a las revisiones o (ii) una Orden de Servicio se renueve automáticamente de conformidad con el Acuerdo, en cuyo caso reconoces que has revisado y aceptas la versión entonces vigente de los términos a partir de la fecha de la renovación. Si hay un conflicto entre los términos del Acuerdo, los documentos prevalecerán en el siguiente orden: Orden de Servicio y, a continuación, las presentes Condiciones de Servicio. Los encabezados o las anotaciones del Acuerdo figuran únicamente por conveniencia. Si con el tiempo celebras varios Acuerdos relativos a una determinada Configuración del Cliente (por ejemplo, para añadir componentes o servicios adicionales), los términos más recientes a los que se hace referencia en la Orden u Órdenes de Servicio regirán la totalidad de los Servicios relativos a la Configuración del Cliente en cuestión.
16.2 Salvo que el Acuerdo permita expresamente lo contrario, sus términos solo podrán modificarse mediante un acuerdo escrito firmado por ambas partes en el que se haga referencia expresa al Acuerdo. Una Orden de Servicio podrá ser enmendada para modificar, añadir o eliminar servicios mediante un acuerdo formal por escrito firmado por ambas partes, o mediante un intercambio de correspondencia (incluso a través del sistema de tickets de Sinch Email) que incluya el consentimiento expreso de una persona autorizada por cada uno de nosotros. Los términos preimpresos de tu orden de compra o de otro formulario de negocios o los términos que proporciones serán nulos y sin efecto.
16.3 Si algún apartado del Acuerdo se considera inaplicable, el resto del Acuerdo seguirá en vigor, y el apartado inaplicable se modificará en la medida de lo posible para hacerlo aplicable y dotar de eficacia comercial al Acuerdo. Cada una de las partes podrá hacer valer sus respectivos derechos en virtud del Acuerdo, incluso si ha renunciado a ellos o no los ha hecho valer en el pasado. La relación entre las partes es la de contratistas independientes y no la de socios comerciales. Ninguna de las partes es agente de la otra y ninguna de ellas tiene derecho de vincular a la otra en ningún acuerdo con un tercero.
16.4 Las siguientes disposiciones de las presentes Condiciones de Servicio seguirán vigentes tras la expiración o la rescisión del Acuerdo: Propiedad intelectual, Información Confidencial, Indemnización, Limitación de Daños, Ley Aplicable, Avisos, Disposiciones varias, todos los términos del Acuerdo que requieran que abones cualquier tarifa por los Servicios prestados antes del momento de la expiración o rescisión, o que requieran que abones una tarifa por rescisión anticipada, y cualquier otra disposición que por tu naturaleza esté destinada a sobrevivir a la expiración o rescisión del Acuerdo.
16.5 El Acuerdo constituye el entendimiento completo y exclusivo entre las partes en relación con su objeto y revoca y reemplaza cualquier declaración, acuerdo o entendimiento anterior o contemporáneo, escrito u oral.
Última revisión el 16/01/2023. Para ver las condiciones anteriores, haz clic aquí.
Entrará en vigor el 15 de enero de 2025.
Los siguientes términos y condiciones ("Condiciones de Servicio") se aplican a los Servicios que prestará la entidad que figura en la correspondiente Orden de Servicio (tal cual está definida a continuación) en nombre de Sinch Email, una empresa del grupo Sinch, al cliente que solicite los Servicios o que se identifique en la Orden de Servicio ("Cliente" o "tú"). Sinch Email se compone de las marcas paraguas Mailgun, Mailjet y Email on Acid.
AL SUSCRIBIRTE A NUESTROS SERVICIOS, DECLARAS HABER LEÍDO Y ACEPTADO, SIN RESERVAS, ESTAR SUJETO A LA ÚLTIMA VERSIÓN DE ESTAS CONDICIONES DE SERVICIO.
Los Servicios están exclusivamente reservados para uso profesional y no son accesibles a los menores de 18 años.
1. TÉRMINOS DEFINIDOS
Las siguientes palabras, cuando se escriben con mayúscula inicial, tienen el significado indicado a continuación:
"Afiliado" hace referencia a cualquier entidad que sea propiedad o esté bajo el control de una parte, o que esté bajo su control común.
"Acuerdo" hace referencia a, conjuntamente, la Orden de Servicio, las presentes Condiciones de Servicio y cada uno de los otros documentos a los que se hace referencia en las presentes Condiciones de Servicio, que en su totalidad son parte del contrato entre el Cliente y Sinch Email.
"Información Confidencial" hace referencia a la información no pública revelada por una parte a la otra en cualquier forma que (i) sea designada como "Confidencial"; (ii) una persona razonable sepa o deba razonablemente entender que es confidencial; o (iii) incluya los productos, los clientes, el marketing y las promociones, los conocimientos técnicos o las condiciones negociadas del Acuerdo; y que no sea desarrollada independientemente por la otra parte sin referencia a la Información Confidencial de la otra parte o conocida por la otra parte como información no confidencial antes de su divulgación.
"Requisitos de Configuración" hace referencia a las especificaciones necesarias para la prestación de los Servicios, como la arquitectura de referencia, la documentación o la versión de software requeridas.
"Panel de Control" hace referencia al portal del cliente al que puede acceder el Cliente y que contiene, entre otra información, las políticas de precios aplicables al uso de los Servicios por parte del Cliente y a los usuarios designados para recibir asistencia técnica.
"Configuración del cliente" hace referencia a cualquier configuración del Cliente o sistema de tecnología de información necesario para habilitar los Servicios o al que se refieren los Servicios.
"Datos del Cliente" hace referencia a todos los datos que recibes, almacenas o transmites en la Configuración del Cliente o al usarla.
"Entregables" hace referencia a los materiales tangibles o intangibles que se preparan para tu uso en el curso de la prestación de los Servicios y que se identifican específicamente en una Orden de Servicio como Entregables y se describen en ella.
"Propiedad Intelectual" hace referencia a las patentes, los derechos de autor, las marcas comerciales, los secretos comerciales, el software y el código fuente, las especificaciones y la documentación complementaria y cualquier otro derecho de propiedad intelectual patentado.
"Datos Personales" hace referencia a: (i) cualquier información de identificación personal o información designada como datos personales (incluidos los datos personales confidenciales), IIP (u otro término similar) en virtud de la legislación aplicable en materia de protección de datos o de privacidad e incluye información que por sí sola o combinada con otra información pueda utilizarse para identificar a una persona, (ii) secretos comerciales, (iii) registros financieros, (iv) cualquier otra información sensible, regulada o confidencial.
"Representantes" hace referencia a los respectivos proveedores de servicios, funcionarios, directores, empleados, contratistas, Afiliados, proveedores o agentes de una parte.
"Servicios" hace referencia a los servicios identificados en una Orden de Servicio específica.
"SLA" hace referencia a cualquier disposición que ofrezca un recurso de crédito específico en caso de que se identifique un fallo en la entrega o la prestación de los Servicios al nivel identificado.
"Orden de Servicio" hace referencia al documento que describe los Servicios que estás comprando, incluida cualquier orden, proceso o herramienta en línea a través del cual solicitas o prestas Servicios.
2. SERVICIOS Y ASISTENCIA TÉCNICA
2.1 General. Sinch Email prestará los Servicios de conformidad con el Acuerdo y todas las leyes aplicables. Sinch Email no tiene la obligación de prestar Servicios para las Configuraciones del Cliente que no cumplan con los Requisitos de Configuración. Sinch Email proporcionará asistencia técnica únicamente a las personas designadas en el Panel de Control y no está obligado a proporcionar ningún tipo de asistencia directamente a sus usuarios finales.
2.2 Acuerdo de Nivel de Servicio. Sinch Email garantiza que los Servicios (es decir, cualquiera o todos los servicios API, SMTP y de entrega saliente que figuran en nuestra página de estado, pero excluyendo las ofertas de Mailgun Optimize) estarán disponibles el 99,99 % del tiempo en cualquier mes natural, excluyendo el mantenimiento. Tienes derecho a un crédito del 5 % de la tarifa mensual que te corresponde por los Servicios por cada 30 minutos de indisponibilidad de los Servicios (después del primer 0,01 %) en un periodo mensual determinado.
Además, para recibir un crédito, debes hacer la solicitud por medio de un ticket de asistencia técnica en el Panel de Control dentro de los treinta (30) días siguientes al término del tiempo de inactividad. Para poder optar al crédito, debes demostrar que tu uso de los Servicios se vio afectado de alguna manera como resultado del tiempo de inactividad. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en las presentes Condiciones de Servicio, el crédito total máximo correspondiente al mes natural, incluidas todas las garantías, no excederá el 50 % de las tarifas correspondiente a ese mes natural. Los créditos de los que se dispondría de no ser por esta limitación de abrir una incidencia dentro del tiempo explicitado más arriba no se transferirán a futuros periodos de facturación; los créditos que si fueran elegibles solo se transferirán en tanto en cuanto el Cliente renueve su suscripción para el consiguiente periodo.
2.3 Entrega y filtrado. Sinch Email hará esfuerzos comercialmente razonables para entregar sus mensajes de email, pero no puede garantizar la entrega. Los servicios de filtrado de terceros y otras políticas de los servicios de email de los destinatarios pueden impedir la entrega satisfactoria de sus mensajes. Aunque nuestro Servicio ofrece algunos servicios de filtrado de email diseñados para filtrar el spam, no ofrecemos análisis de virus; se recomienda que emplees medidas de seguridad adicionales para protegerte contra el spam, los intentos de phishing por email y los emails infectados con virus. Reconoces que las limitaciones del servicio de filtrado probablemente resultarán en la captura de algún email legítimo y en la no captura de algún email no deseado, incluido email infectado con virus. Sinch Email o el Grupo Sinch no se hacen responsables de cualesquiera daños que puedan derivarse del hecho de que los servicios de filtrado del Servicio no filtren el email no deseado o de la captura de email legítimo, o de que tu email no llegue a su destinatario. Además, reconoces que Sinch Email no controla la transferencia de Datos por internet y, por consiguiente, no puede ser considerado responsable de retrasos o problemas de entrega debidos a internet u otros problemas de conexión externos.
2.4 Servicios sin asistencia técnica y de prueba. Sinch Email podrá designar los servicios como "no estándar", "esfuerzos razonables" o "mejores esfuerzos", o con una designación similar (colectivamente "Servicios sin asistencia técnica"). Sinch Email no hace ninguna declaración ni garantía con respecto a los Servicios sin asistencia técnica. Sin embargo, se esforzará de buena fe, como podría esperarse de los técnicos con conocimientos y capacitación generalizados en materia de sistemas de tecnología de la información. Sinch Email no ofrece garantía de resultados en este sentido. Sinch Email o el Grupo Sinch no serán responsables ante ti por ninguna pérdida o daño resultante de la prestación de Servicios sin asistencia técnica y los ANS no se aplicarán a los Servicios sin asistencia técnica, ni a ningún otro aspecto de la Configuración del Cliente que se vea afectado negativamente por los Servicios sin asistencia técnica. Si utilizas cualquier Servicio que haya sido designado como "Prueba", "Beta" o "acceso anticipado" o con una designación similar, entonces tu uso de estos Servicios estará sujeto a las Condiciones de Prueba de Sinch Email tal cual se proporcionan al Cliente.
2.5 Mailgun Optimize. Sinch Email proporcionará las herramientas y servicios de entregabilidad de Mailgun Optimize tal y como se establece en la Orden de Servicio, sujeto a los acuerdos de nivel de servicio y otras limitaciones más descritas en la descripción del producto y/o en la documentación de Sinch Email para tal herramienta o servicio.
2.6 Limitaciones de responsabilidad generales. Sinch Email no se compromete a prestar ningún servicio que no sean los indicados en la Orden de Servicio. Sinch Email no se hace responsable ante ti ni ante ningún tercero por el acceso no autorizado a tus Datos del Cliente o por el uso no autorizado de los Servicios que no sea exclusivamente causado por el incumplimiento por parte de Sinch Email de sus obligaciones de seguridad en la Sección 4 (Seguridad y Privacidad de los Datos). Sinch Email y sus representantes renuncian a todas y cada una de las garantías que no se mencionan expresamente en el Acuerdo dentro de la interpretación más amplia que permita la ley, incluidas las garantías implícitas como la comerciabilidad, la calidad satisfactoria, la idoneidad para un fin determinado y la no infracción. Sinch Email se reserva expresamente el derecho, en cualquier momento durante la vigencia del presente Acuerdo, de adaptar, arreglar y/o modificar cualquiera de los componentes que permiten el acceso y la utilización del Servicio, así como la documentación asociada, sin perjuicio del respeto de los compromisos en materia de mantenimiento y de asistencia técnica durante estas operaciones. Asimismo, en cualquier momento, Sinch Email podrá dejar de mantener una plataforma considerada indeseable y/u obsoleta y migrar los servicios a una nueva infraestructura; en ese caso, Sinch Email se esforzará por informarte lo antes posible.
3. OBLIGACIONES DEL CLIENTE
3.1 En general. Puedes utilizar los Servicios únicamente con fines comerciales y profesionales y no podrás utilizar los Servicios en ninguna situación en la que el error o el fallo de los Servicios o de la Configuración del Cliente pueda provocar la muerte o graves lesiones corporales a cualquier persona o daños físicos o medioambientales. Deberás habilitar un método razonable a Sinch Email para acceder a la Configuración del Cliente con el fin de prestar los Servicios y realizar la facturación. Debes cooperar con la investigación razonable de Sinch Email sobre las interrupciones, los problemas de seguridad y cualquier sospecha de incumplimiento del Acuerdo. Serás responsable de mantener actualizados los permisos de tu cuenta, la facturación y otra información de la cuenta. Aceptas que el uso de cualquier Configuración del Cliente proporcionada por Sinch Email cumplirá con la Política de Uso Aceptable (la "PUA") en https://www.mailgun.com/es/legal/pua/. También aceptas que serás el único responsable de la idoneidad de los Servicios y de tu cumplimiento con cualesquiera leyes aplicables, incluidas las leyes de exportación y de privacidad de datos. Además, te comprometes a garantizar que tus propios usuarios cumplan con el presente Acuerdo (incluyendo la PUA). En el caso que determinemos que tus actos (incluidos los de tus usuarios) u omisiones no cumplan con la PUA, nos reservamos el derecho a tomar cualquier acción o medida adicional que consideremos razonablemente necesaria o que se requiera para preservar la integridad de nuestros Servicios, plataformas, redes y otros clientes, o cumplir de otro modo con las leyes, normas, regulaciones y políticas aplicables.
3.2 Documentación. Aceptas cumplir con la documentación de Sinch Email y del Grupo Sinch que se encuentra en el sitio web respectivo y aceptas que Sinch Email pueda establecer nuevos procedimientos para el uso de los Servicios que considere necesarios para el óptimo funcionamiento de los mismos. Los requisitos incluyen, pero no se limitan a, que un mensaje de email individual no podrá exceder el límite de tamaño por mensaje (incluidos los archivos adjuntos) de 25 MB o podrá perderse permanentemente.
3.3 Copia de seguridad de datos. Sinch Email solo hará una copia de seguridad de los datos en la medida que se indique en una Orden de Servicio. Es tu responsabilidad garantizar la integridad y seguridad de los Datos del Cliente y hacer periódicamente copias de seguridad y validar la integridad de las copias de seguridad de los Datos del Cliente en un entorno separado de la Configuración del Cliente.
3.4 Suspensión de los Servicios. Sinch Email podrá suspender los Servicios (en su totalidad o en parte) sin responsabilidad si: (i) Sinch Email cree razonablemente que los Servicios se están utilizando en violación del Acuerdo (incluyendo la PUA); (ii) no cooperas con nuestra investigación razonable sobre cualquier sospecha de violación del Acuerdo (incluyendo la PUA); (iii) existe un ataque a los Servicios o si un tercero accede a tus Servicios o los manipula sin tu consentimiento, (iv) Sinch Email está obligado por ley o por un organismo regulador o gubernamental a suspender los Servicios, o (v) existe otro incidente para el cual Sinch Email cree razonablemente que la suspensión de los Servicios es necesaria para proteger la red de Sinch Email, la compañía, las compañías del grupo o a nuestros otros clientes. Aceptas que si se restablecen los Servicios después de una suspensión por falta de pago o por tu incumplimiento del Acuerdo (incluyendo la PAU), pagarás una tarifa de restablecimiento de 500 $. En caso de que Sinch Email suspenda los Servicios en su totalidad o en parte de conformidad con esta Sección 3.4 más de dos veces durante un mes natural o tres veces durante el plazo aplicable, Sinch Email también tendrá derecho a rescindir inmediatamente el Acuerdo por incumplimiento por escrito además de cualquier otro derecho o reclamación en virtud de la ley o del presente.
4. SEGURIDAD Y PRIVACIDAD DE LOS DATOS
4.1 En general. Sinch Email prestará los Servicios de conformidad con la Cláusula Adicional de Tratamiento de Datos que se encuentra en https://www.mailgun.com/es/legal/apd/ y cualesquiera especificaciones de seguridad adicional identificadas en la Orden de Servicio o en las presentes Condiciones de Servicio. Debes tomar precauciones de seguridad razonables en relación con tu uso de los Servicios, incluida la seguridad y la codificación adecuadas de los Datos Personales almacenados en la Configuración del Cliente o transmitidos a través de esta. Los Datos del Cliente son, y seguirán siendo en todo momento, tu propiedad exclusiva. Sinch Email no utilizará ni divulgará los Datos del Cliente excepto en la medida en que sea materialmente necesario para prestar los Servicios o si lo exige la ley. El Cliente se compromete a no facilitar a Sinch Email datos personales confidenciales, información sanitaria protegida u otros datos que se pudieran considerar como tales sin recibir el consentimiento previo por escrito de Sinch Email y sin celebrar un acuerdo independiente con Sinch Email que regule la transmisión de dicha información en relación con el uso y beneficio de los Servicios por parte del Cliente. No puedes intentar sondear, analizar, penetrar o probar la vulnerabilidad de un sistema o red de Sinch Email, ni infringir las medidas de seguridad o autenticación de Sinch Email, ya sea mediante técnicas pasivas o intrusivas, sin nuestro consentimiento previo por escrito y para introducir un acuerdo independiente con y aceptado por Sinch para el estudio del alcance y que contenga las restricciones y requisitos apropiados para dichas pruebas de penetración.
4.2 Privacidad del contenido. Reconoces y entiendes que los Servicios podrán incluir la transmisión de email no encriptado en texto plano a través de la red pública de internet. Serás responsable de encriptar cualesquiera Datos Personales que utilices en relación con los Servicios. El email enviado a través de los Servicios puede no ser seguro, puede ser interceptado por otros usuarios de la red pública de internet y puede ser almacenado y divulgado por terceros (como el proveedor de servicios de email del destinatario). Aunque los servicios incluyen asistencia técnica para TLS, el contenido podrá transmitirse incluso si el receptor tampoco es compatible con TLS, lo que dará lugar a una transmisión no encriptada.
4.3 Cláusula Adicional al Tratamiento de Datos. Durante la prestación de los Servicios en virtud del presente Acuerdo, Sinch Email podrá tratar determinados Datos Personales en tu nombre y, en tales casos, las Partes acuerdan cumplir con las condiciones de la Cláusula Adicional al Tratamiento de Datos ("APD"), las cuales incluyen las cláusulas contractuales tipo, y según se modifique periódicamente; dicha APD pasará a formar parte del Acuerdo.
5. PROPIEDAD INTELECTUAL
5.1 Preexistencia. Cada una de las partes conservará la propiedad exclusiva de la Propiedad Intelectual creada, inventada o de la que es autor antes del inicio de los Servicios. Si proporcionas a Sinch Email tu Propiedad Intelectual preexistente ("PI del Cliente"), por la presente concedes a Sinch Email, durante la vigencia de la Orden de Servicio aplicable, un derecho y una licencia limitados, mundiales, intransferibles, libres de pago de derechos de autor (con derecho de sublicencia cuando sea necesario para prestar los Servicios) para utilizar la PI del Cliente únicamente con el fin de prestar los Servicios. Declaras y garantizas que tienes todos los derechos sobre la PI del Cliente necesarios para otorgar esta licencia y que el uso de Sinch Email de dicha PI del Cliente no infringirá los derechos de Propiedad Intelectual de ningún tercero.
5.2 Creada por Sinch Email. A menos que se indique específicamente lo contrario en la Orden de Servicio aplicable, y excluyendo cualquier PI del Cliente, Sinch Email será propietario de toda la Propiedad Intelectual creada como parte de la prestación de los Servicios o contenida en los Entregables. A menos que se indique específicamente lo contrario en el Acuerdo, y con sujeción al pago total de los Servicios aplicables, Sinch Email te concede un derecho y una licencia limitados, no exclusivos, intransferibles y libres de pago de derechos de autor (sin el derecho de sublicencia) para utilizar cualquier Entregable, y durante la vigencia de la Orden de Servicio cualquier Propiedad Intelectual (excluyendo cualquier Software de Terceros), que te sea proporcionado por Sinch Email como parte de los Servicios para tu uso interno, según sea necesario para que puedas beneficiarte de los Servicios.
5.3 Software de Terceros. Sinch Email podrá proporcionarte software de terceros para tu uso como parte de los Servicios o para prestar asistencia en nuestra prestación de los Servicios ("Software de Terceros"). A menos que las condiciones de la licencia aplicable lo permitan, no podrás (i) ceder, conceder o transferir ningún interés en el Software de Terceros a otro individuo o entidad, (ii) realizar ingeniería inversa, descompilar, copiar o modificar el Software de Terceros, (iii) modificar u ocultar cualquier aviso de derechos de autor, marca comercial u otros derechos de propiedad que estén contenidos en el Software de Terceros, o (iv) ejercer cualquiera de los derechos de Propiedad Intelectual reservados previstos en las leyes que rigen el presente Acuerdo. Solo podrás utilizar el Software de Terceros proporcionado para tu uso como parte de los Servicios (identificados en la Orden de Servicio) en la Configuración del Cliente en la que se instaló originalmente, con sujeción a cualquier restricción adicional identificada en las presentes Condiciones de Servicio o en la Orden de Servicio. Se te prohíbe utilizar el Software de Terceros que Sinch Email instala para asistir con la prestación de nuestros Servicios. Al finalizar la Orden de Servicio, permitirás la eliminación del Software de Terceros. Sinch Email no hace ninguna declaración o garantía en relación con el Software de Terceros, excepto que Sinch Email tiene el derecho de utilizar o proporcionar el Software de Terceros y que Sinch Email cumple materialmente con la licencia aplicable.
5.4 Infracción. Si la prestación de los Servicios infringe los derechos de propiedad intelectual de un tercero y Sinch Email determina que no es razonable o comercialmente viable obtener el derecho a utilizar el elemento infractor, o modificar los Servicios o el Entregable de forma que no los infrinjan, entonces Sinch Email podrá rescindir la Orden de Servicio con noventa días de preaviso y no tendrá ninguna responsabilidad por causa de dicha rescisión, excepto la de reembolsar los importes abonados por los Servicios no utilizados (prorrateados en función de las partes de los Entregables que se consideren infractoras).
6. TARIFAS
6.1 Tarifas. Te comprometes a abonar las tarifas de los Servicios en base a las tasas y los cargos establecidos en tu Panel de Control o en la Orden de Servicio, según corresponda. Las tarifas deben pagarse en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de la factura. Si has dispuesto el pago con tarjeta de crédito, Sinch Email podrá hacer el cargo en tu tarjeta o cuenta en la fecha de la factura o posteriormente. Si tu pago no impugnado se retrasa más de treinta (30) días, Sinch Email podrá suspender los Servicios y cualquier otro servicio que te preste Sinch Email por medio de una notificación por escrito. Sinch Email se encargará de los esfuerzos de cobro antes de cualquier suspensión. Las facturas que no se impugnen en el plazo de ciento veinte (120) días a partir de la fecha de la factura se consideran exactas de manera concluyente. Las tarifas deben ser abonadas en la moneda que figura en tu Panel de Control o en la Orden de Servicio, según corresponda. Serás el único responsable de todas las transferencias y otros gastos bancarios relacionados con la entrega de los pagos a Sinch Email. Sinch Email podrá cobrar intereses sobre las cantidades adeudadas a la mayor de las siguientes tasas: 1,5 % mensual o la tasa máxima legal, y podrá cobrarte cualquier coste o gasto que surja de nuestros esfuerzos de cobro. En la medida en que el Cliente no pague en su totalidad sus facturas pendientes en un plazo de treinta (30) días después de la fecha de vencimiento de una factura, Sinch Email se reserva el derecho de compensar dichas cantidades con cualquier importe adeudado por cualquier empresa del Grupo Sinch.
6.2 Incrementos de las tarifas. Sinch Email podrá revisar las condiciones de precios que se aplican a tu uso de los Servicios en cualquier momento por medio de una notificación de conformidad con el Artículo 11 de las presentes Condiciones de Servicio. Con respecto a los Clientes que no forman parte de una Orden de Servicio efectiva en ese momento (es decir, los clientes de autoservicio), dichos cambios de tarifa serán efectivos inmediatamente después de la publicación de una actualización en su Panel de Control. Con respecto a los Clientes que forman parte de una Orden de Servicio vigente en ese momento (es decir, los clientes con contrato personalizado), Sinch Email se reserva el derecho de incrementar las tarifas o cargos por los Servicios, siempre y cuando las tarifas o cargos revisados que se te cobren por los Servicios en virtud de la Orden de Servicio no entren en vigor hasta el comienzo del siguiente periodo de renovación de dicha Orden de Servicio (y la Orden de Servicio se considerará enmendada para reflejar tales tarifas y cargos incrementados). Si en cualquier momento una licencia o proveedor de servicios de terceros aumenta directa o indirectamente la tarifa que cobra a Sinch Email por el uso del Software o los servicios de Terceros, Sinch Email podrá aumentar tus tarifas en la misma cantidad porcentual por medio de una notificación por escrito con treinta (30) días de preaviso (tanto para clientes de autoservicio como de contrato personalizado). Los clientes de autoservicio pueden actualizar o reducir el plan del Cliente a través de la cuenta en línea del Cliente en la página web de Sinch Email en cualquier momento; sin embargo, las mejoras a los planes del Cliente entrarán en vigor inmediatamente, mientras que los pasos a planes inferiores entrarán en vigor al final del plazo de vigencia actual.
6.3 Impuestos. Todos los importes adeudados a Sinch Email en virtud del Acuerdo excluyen cualquier impuesto sobre el valor añadido, los bienes y servicios, las ventas, el uso e impuestos similares (colectivamente, "Impuesto"). Debes abonar a Sinch Email el Impuesto adeudado o proporcionar a Sinch Email pruebas satisfactorias de tu exención del Impuesto antes de la facturación. Debes proporcionar a Sinch Email la documentación exacta y adecuada suficiente para permitir que Sinch Email determine si se debe algún Impuesto. Todos los pagos a Sinch Email se realizarán sin ninguna retención o deducción de impuestos, excepto los impuestos de retención (o similares) sobre los ingresos que puedan ser atribuibles a Sinch Email en relación con su prestación de los Servicios que estás legalmente obligado a retener y remitir a la autoridad gubernamental o tributaria aplicable ("Impuestos de Retención Locales"). Te comprometes a proporcionar oportunamente a Sinch Email información y documentación objetiva y exacta de tu pago de cualesquiera de dichos Impuestos de Retención Locales. Sinch Email te remitirá dicho coste en forma de un crédito en el saldo de tu cuenta pendiente, una vez que reciba pruebas suficientes del pago de cualesquiera de dichos Impuestos de Retención Locales.
6.4 Reembolso de Gastos. A menos que se acuerde lo contrario en la Orden de Servicio o se disponga lo contrario en el Panel de Control, si cualquiera de los Servicios se presta en tus instalaciones, te comprometes a reembolsar a Sinch Email los gastos corrientes reales y justificados de sus Representantes.
7. VIGENCIA Y RESCISIÓN
7.1 Vigencia. El Acuerdo seguirá vigente hasta su rescisión de conformidad con sus condiciones o la rescisión de la Orden de Servicio final, lo que ocurra más tarde.
A menos que se indique lo contrario en la Orden de Servicio aplicable, la vigencia para clientes de autoservicio tiene una vigencia inicial de un mes y se renovará automáticamente al término del periodo de facturación, a menos que cualquiera de las partes notifique a la otra por escrito la no renovación al menos treinta (30) días antes de la expiración de la vigencia en curso.
A menos que se indique lo contrario en la Orden de Servicio aplicable, la vigencia para clientes con contrato personalizado será la que se especifique en la Orden de Servicio aplicable y se renovará automáticamente al expirar la vigencia aplicable, a menos que cualquiera de las partes notifique a la otra por escrito la no renovación al menos treinta (30) días antes de la expiración de la vigencia en curso.
Sin perjuicio de lo anterior, a menos que se indique lo contrario en el Acuerdo, no se aplicará ninguna renovación automática a los paquetes de mensajes SMS que venzan y sean pagaderos por adelantado por los volúmenes deseados, y todos los paquetes de mensajes SMS caducarán si no se utilizan después del periodo de vigencia acordado.
7.2 Rescisión por causa justificada. Cualquiera de las partes podrá rescindir el Acuerdo o la Orden u Órdenes de Servicio afectadas con causa justificada mediante notificación por escrito si la otra parte incumple materialmente el Acuerdo y, cuando el incumplimiento sea subsanable, no subsane el incumplimiento en un plazo de cuarenta y cinco (45) días a partir de la notificación por escrito de la parte no infractora en la que se describe el incumplimiento.
7.2.1 Si tras la suspensión de tus Servicios por falta de pago, tu pago de cualquier cantidad facturada y no impugnada se retrasa otros diez (10) días, Sinch Email podrá rescindir el Acuerdo o la Orden u Órdenes de Servicio aplicables por incumplimiento mediante una notificación por escrito.
7.2.2 Cualquiera de las partes podrá rescindir el Acuerdo y la Orden u Órdenes de Servicio mediante notificación por escrito si la otra parte entra en liquidación obligatoria o voluntaria, o deja de realizar actividades comerciales por cualquier motivo, o emprende o sufre cualquier acción similar que la otra parte considere razonablemente que significa que puede ser incapaz de pagar sus deudas. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario del Acuerdo, las tarifas por los Servicios se abonarán inmediatamente después de que se produzca este hecho.
8. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL
8.1 En general. Cada una de las partes se compromete a no utilizar la Información Confidencial de la otra, excepto en relación con la ejecución o el uso de los Servicios, el ejercicio de sus derechos legales en virtud del presente Acuerdo, o según lo exija la ley, y tendrá un cuidado razonable para proteger la Información Confidencial contra su divulgación no autorizada. Cada una de las partes se compromete a no revelar la Información Confidencial de la otra a ningún tercero, excepto: (i) a sus Representantes, siempre que dichos Representantes acepten medidas de confidencialidad que sean al menos tan estrictas como las establecidas en las presentes Condiciones de Servicio; (ii) según lo exija la ley; o (iii) en respuesta a una citación u orden judicial o a otro proceso legal obligatorio, siempre que la parte sujeta a dicho proceso proporcione a la otra una notificación por escrito con un preaviso mínimo de siete días a la divulgación de la Información Confidencial, a menos que la ley prohíba dicha notificación.
8.2 Datos de enrutamiento. Tus mensajes de email y otros elementos enviados o recibidos a través del servicio de correo incluirán información creada por los sistemas y redes que se utilizan para crear y transmitir el mensaje, incluida información como los nombres de host del servidor, las direcciones IP, las marcas de tiempo, los identificadores de archivos de cola de correo e información de filtrado de spam ("datos de enrutamiento de mensajes"). Aceptas que Sinch Email pueda ver y utilizar los datos de enrutamiento de mensajes para nuestros propósitos comerciales generales, incluido el mantenimiento y la mejora de la seguridad, la mejora de nuestros servicios y el desarrollo de productos. Asimismo, aceptas que Sinch Email pueda revelar datos de enrutamiento de mensajes a terceros en forma de estadística agregada, siempre y cuando Sinch Email no incluya ninguna información que pueda ser utilizada para identificarte.
8.3 Datos de uso. Sinch Email recopila y almacena información relacionada con el uso que haces de los Servicios, como el uso del sitio web, la API, el SMTP y las opciones de filtrado y uso. Aceptas que Sinch Email pueda utilizar esta información para nuestros propósitos comerciales generales y pueda revelar la información a terceros en forma de estadística agregada, siempre y cuando Sinch Email no incluya ninguna información que pueda ser utilizada para identificarte.
9. LIMITACIÓN DE DAÑOS
9.1 Daños directos. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario del Acuerdo, excepto la responsabilidad derivada de la muerte o las lesiones corporales causadas por negligencia, mala conducta intencionada, tergiversación fraudulenta o cualquier otra pérdida o daños para los que dicha limitación esté expresamente prohibida por la ley aplicable, la responsabilidad monetaria máxima total de Sinch Email y de cualquiera de sus Representantes en relación con los Servicios o el Acuerdo, en virtud de cualquier teoría del derecho, no excederá del importe total pagado por los Servicios objeto de la reclamación en los doce meses inmediatamente anteriores al incidente o incidentes que dieron lugar a la reclamación.
9.2 Daños indirectos. Ninguna de las partes (ni ninguno de nuestros Afiliados o Representantes) será responsable ante la otra de ninguna pérdida o daño indirecto, especial, incidental, ejemplar o consecuente de ningún tipo. Ninguna de las dos será responsable de ninguna pérdida que pudiera haberse evitado mediante el uso de una diligencia razonable por parte de la parte perjudicada, incluso si la parte responsable de los daños ha sido advertida o debería ser consciente de la posibilidad de tales daños. En ningún caso ninguna de las dos será responsable ante la otra de ningún daño punitivo o de ninguna pérdida de beneficios, datos, ingresos, oportunidades de negocio, clientes, contratos, buena voluntad o reputación.
9.3 Créditos ANS. Los créditos establecidos en cualquier ANS aplicable constituyen tu único y exclusivo recurso en caso de incumplimiento por parte de Sinch Email de las garantías para las que se proporcionan los créditos. El máximo total de crédito o créditos en caso de incumplimiento de cualquier ANS aplicable para cualquier mes natural no excederá el cincuenta por ciento (50 %) de la cuota recurrente vigente en ese momento para los Servicios afectados. Los créditos de los que se dispondría de no ser por esta limitación no se transferirán a los meses futuros. No tendrás derecho a un crédito si incumples el Acuerdo (incluyendo una violación de la PUA) en el momento en que se produce el incidente que da lugar al crédito hasta que hayas subsanado el incumplimiento. No se te concederá ningún crédito si el crédito no se hubiera acumulado de no ser por tu acción u omisión, ni por tiempo de inactividad o interrupciones resultantes de ataques de denegación de servicio, actividas de virus, intentos de hackeo o cualquier otra circunstancia que no esté bajo nuestro control.
9.4 Incumplimiento de la finalidad esencial. LAS PARTES RECONOCEN QUE SINCH EMAIL HA FIJADO SUS PRECIOS Y HA SUSCRITO ESTE ACUERDO BASÁNDOSE EN LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD Y LAS EXENCIONES DE GARANTÍAS Y DAÑOS AQUÍ ESTABLECIDAS, Y QUE LAS MISMAS CONSTITUYEN UNA BASE ESENCIAL DE LA NEGOCIACIÓN ENTRE LAS PARTES. LAS PARTES ACUERDAN QUE LAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES DE RESPONSABILIDAD Y LAS EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD ESPECIFICADAS EN EL PRESENTE ACUERDO SUBSISTIRÁN Y SE APLICARÁN INCLUSO SI SE DETERMINA QUE EL ACUERDO O CUALQUIER RECURSO LIMITADO ESPECIFICADO EN EL MISMO HA INCUMPLIDO SU FINALIDAD ESENCIAL.
10. INDEMNIZACIÓN
10.1 Si Sinch Email, sus Afiliados o cualquiera de sus Representantes (los "Indemnizados") se enfrentan a una demanda judicial de un tercero que surge de tu real o supuesta: mala conducta intencional, violación de la ley aplicable, incumplimiento de las obligaciones de seguridad requeridas por el Acuerdo, incumplimiento de tu acuerdo con tus clientes o usuarios finales, violación de la PAU o tu incumplimiento del Artículo 5 (Propiedad Intelectual), entonces deberás abonar el coste de la defensa de la demanda (incluidos los honorarios legales razonables) y cualquier indemnización por daños, multa u otra sanción que se imponga a los Indemnizados como resultado de la demanda. Tus obligaciones en virtud del presente Artículo incluyen las demandas derivadas de los actos u omisiones de tus empleados o agentes, cualquier otra persona a la que hayas dado acceso a la Configuración del Cliente y cualquier persona que obtenga acceso a la Configuración del Cliente como resultado de tu falta de uso de precauciones de seguridad razonables, incluso si los actos u omisiones de dichas personas no fueron autorizados por ti.
10.2 Sinch Email nombrará a un abogado para defender la demanda, siempre que la elección sea razonable y se te comunique. Deberás cumplir con nuestras peticiones razonables de asistencia y cooperación en la defensa de la demanda. Sinch Email no podrá resolver la demanda sin tu consentimiento, el cual no podrá ser denegado, retrasado o condicionado sin razón. Deberás abonar los costes y gastos adeudados en virtud del presente Artículo, dado que Sinch Email incurre en ellos.
10.3 Sinch Email se compromete a indemnizar al Cliente por los daños y perjuicios resultantes de cualquier demanda iniciada por un tercero y formulada contra el Cliente sobre la base de que el Servicio, al utilizarse conforme a las disposiciones del Acuerdo, infringiera algún derecho de Propiedad Intelectual, siempre que el Cliente: (a) notifique puntualmente a Sinch Email, por escrito y durante los diez (10) días siguientes a la recepción de la demanda, (b) permita a Sinch Email controlar y dirigir la investigación, preparación y defensa y (c) colabore plenamente en la defensa y resolución de la demanda. Sinch Email no se hace responsable de ningún acuerdo de conciliación que no haya aprobado por escrito con antelación.
En el caso de que se reciba una notificación de demanda por infracción de la Propiedad Intelectual por parte de un tercero, Sinch Email podrá, a su entera discreción, (a) procurar al Cliente el derecho a seguir utilizando el Servicio, o (b) sustituir o modificar el Servicio para evitar dicha infracción. Si Sinch Email determina que no es comercialmente razonable llevar a cabo ninguna de estas alternativas, el Cliente dejará de acceder y utilizar el Servicio tras una solicitud por escrito y el reembolso del prorrateo no utilizado.
En virtud de este apartado de indemnización, Sinch Email no tendrá responsabilidad alguna con respecto a cualquier demanda por infracción de la Propiedad Intelectual que surja (a) del uso de los Servicios por parte del Cliente en incumplimiento de estas Condiciones de Servicio, (b) de la combinación, el funcionamiento o el uso de los Servicios con otras aplicaciones, partes de aplicaciones, productos o servicios en los que los Servicios no fueran una infracción por sí mismos, o (c) de Servicios para los que no existieran cargos, o de versiones de prueba, evaluación o beta de los Servicios.
Esto establece la responsabilidad total de Sinch Email y el único y exclusivo recurso del Cliente por infracción de la Propiedad Intelectual o alegaciones de esta por parte de un tercero.
11. AVISOS
Tus comunicaciones rutinarias a Sinch Email con respecto a los Servicios deben ser enviadas a tu equipo de cuenta por medio del Panel de Control. Para emitir un aviso sobre la rescisión del Acuerdo por incumplimiento, indemnización u otro asunto legal, debes enviarlo por email a tu gestor de cuentas y al Departamento Jurídico de Sinch Email a <legal@sinch.com>. Las comunicaciones rutinarias de Sinch Email con respecto a los Servicios y avisos legales se publicarán en el Panel de Control o se enviarán por email o correo postal a la(s) persona(s) que designes como tu(s) contacto(s) en tu cuenta. Las notificaciones se consideran recibidas a partir de la hora de envío, o si esa hora no corresponde a un día hábil, a partir del inicio del primer día hábil siguiente a la hora de envío. A los efectos de contar los días para los periodos de notificación, el día hábil en que se considera recibida la notificación cuenta como el primer día.
12. PUBLICIDAD, USO DE MARCAS
A menos que se acuerde lo contrario en la Orden de Servicio, aceptas que Sinch Email pueda divulgar públicamente que te está prestando Servicios y que pueda utilizar tu nombre y logotipo para identificarte en materiales promocionales, incluidos en comunicados de prensa. No podrás emitir ningún comunicado de prensa o publicidad sobre el Acuerdo, utilizar el nombre o el logotipo de Sinch Email u otros indicios de identificación, o revelar públicamente que estás utilizando los Servicios sin el consentimiento previo por escrito de Sinch Email.
13. CESIÓN/SUBCONTRATISTAS
Ninguna de las partes podrá ceder el Acuerdo o las Órdenes de Servicio sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte, excepto a un Afiliado o sucesor como parte de una reorganización empresarial o una venta de todo o parte de sus negocios, siempre que la parte cedente notifique a la otra parte de dicho cambio de control. Sinch Email podrá hacer uso de sus Afiliados o subcontratistas para prestar Servicios o parte de los Servicios, pero Sinch Email seguirá siendo responsable, en virtud del Acuerdo, del trabajo realizado por sus Afiliados y subcontratistas en la misma medida que si Sinch Email realizara los Servicios por sí mismo. Reconoces y aceptas que los Afiliados y subcontratistas de Sinch Email podrán tener su sede fuera de la jurisdicción geográfica en la que has elegido almacenar los Datos del Cliente y, si se requiere legalmente, las partes entablarán negociaciones de buena fe de los acuerdos necesarios para legitimar la transferencia de los Datos del Cliente.
14. FUERZA MAYOR
Ninguna de las partes se considerará que ha violado el Acuerdo si el incumplimiento de la obligación se debe a un incidente extraordinario ajeno a su control, como un fallo significativo de una parte de la red eléctrica, un fallo de internet, un desastre natural, una guerra, un motín, una epidemia, una huelga o una acción laboral o por causa de terrorismo ("Fuerza Mayor").
En caso de ocurrencia de un incidente de Fuerza Mayor, el presente Acuerdo quedará automáticamente suspendido durante todo el periodo de Fuerza Mayor, y ninguna de las Partes podrá ser considerada responsable de cualquier retraso o falta de ejecución contractuales debido a dicho incidente, siempre y cuando la Parte incumplidora informe sin demora a la otra Parte sobre la ocurrencia del caso de Fuerza Mayor y realice los esfuerzos razonables para retomar la ejecución de su obligación desde el momento en que sea posible. Sin perjuicio de lo anterior, un incidente de Fuerza Mayor no podrá en ningún caso excusar o retrasar las obligaciones de una de las Partes relativas a los pagos, a la confidencialidad o a los Derechos de Propiedad Intelectual.
15. LEY APLICABLE
15.1 Si este Acuerdo se celebra con Mailgun Technologies, Inc., el Acuerdo se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes del estado de Texas, EE. UU., sin referencia a sus principios de conflicto de leyes. Cualquier litigio o proceso que surja al amparo de este Acuerdo se someterá exclusivamente a las cortes federales o estatales sitas en San Antonio, Texas y las partes por la presente consienten irrevocablemente a que tal sea la jurisdicción personal y el lugar.
Si este Acuerdo se celebra con Mailjet SAS o Mailjet GmbH, el Acuerdo se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes de Francia, sin referencia a sus principios de conflicto de leyes, y cualquier litigio estará sujeto a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ubicados en París, Francia. Si este Acuerdo se celebra con Mailjet SaaS Ltd, el Acuerdo se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes de Inglaterra y Gales, sin referencia a sus conflictos de principios legales, y cualquier litigio estará sujeto a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ubicados en Londres, Reino Unido. Si este Acuerdo se celebra con Mailjet Emailing SL, el Acuerdo se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes de España, sin referencia a sus conflictos de principios legales, y cualquier litigio estará sujeto a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ubicados en Madrid, España.
15.2 Sin perjuicio de la disposición de jurisdicción exclusiva antes mencionada, aceptas que Sinch Email pueda tratar de hacer cumplir cualquier sentencia en cualquier lugar del mundo donde puedas tener activos. No se podrá presentar ninguna demanda como una acción colectiva o de clase, ni tampoco se podrá hacer valer dicha demanda como miembro de una acción colectiva o de clase que sea presentada por otro demandante. Cada uno de nosotros acuerda que, en virtud del Acuerdo, Sinch Email no presentará una demanda más de dos años después del momento en que la demanda puede ser ejercida. El Acuerdo no se regirá por la Convención de las Naciones Unidas sobre la Venta Internacional de Mercaderías.
15.3 La parte que prevalezca en cualquier acción o procedimiento relacionado con el presente Acuerdo tendrá derecho a recuperar los honorarios y costas legales razonables, incluidos los honorarios de los abogados.
16. DISPOSICIONES VARIAS
16.1 Algunos términos se incorporan al Acuerdo por referencia a las páginas del sitio web de Mailgun y Sinch Email podrá revisar esos términos ocasionalmente (incluidas las presentes Condiciones de Servicio). Dichas revisiones entrarán en vigor y revocarán el Acuerdo y formarán parte de este a partir del momento en que (i) establezcas una nueva Orden de Servicio que haga referencia a los términos sujetos a las revisiones o (ii) una Orden de Servicio se renueve automáticamente de conformidad con el Acuerdo, en cuyo caso reconoces que has revisado y aceptas la versión entonces vigente de los términos a partir de la fecha de la renovación. Si hay un conflicto entre los términos del Acuerdo, los documentos prevalecerán en el siguiente orden: Orden de Servicio y, a continuación, las presentes Condiciones de Servicio. Los encabezados o las anotaciones del Acuerdo figuran únicamente por conveniencia. Si con el tiempo celebras varios Acuerdos relativos a una determinada Configuración del Cliente (por ejemplo, para añadir componentes o servicios adicionales), los términos más recientes a los que se hace referencia en la Orden u Órdenes de Servicio regirán la totalidad de los Servicios relativos a la Configuración del Cliente en cuestión.
16.2 Salvo que el Acuerdo permita expresamente lo contrario, sus términos solo podrán modificarse mediante un acuerdo escrito firmado por ambas partes en el que se haga referencia expresa al Acuerdo. Una Orden de Servicio podrá ser enmendada para modificar, añadir o eliminar servicios mediante un acuerdo formal por escrito firmado por ambas partes, o mediante un intercambio de correspondencia (incluso a través del sistema de tickets de Sinch Email) que incluya el consentimiento expreso de una persona autorizada por cada uno de nosotros. Los términos preimpresos de tu orden de compra o de otro formulario de negocios o los términos que proporciones serán nulos y sin efecto.
16.3 Si algún apartado del Acuerdo se considera inaplicable, el resto del Acuerdo seguirá en vigor, y el apartado inaplicable se modificará en la medida de lo posible para hacerlo aplicable y dotar de eficacia comercial al Acuerdo. Cada una de las partes podrá hacer valer sus respectivos derechos en virtud del Acuerdo, incluso si ha renunciado a ellos o no los ha hecho valer en el pasado. La relación entre las partes es la de contratistas independientes y no la de socios comerciales. Ninguna de las partes es agente de la otra y ninguna de ellas tiene derecho de vincular a la otra en ningún acuerdo con un tercero.
16.4 Las siguientes disposiciones de las presentes Condiciones de Servicio seguirán vigentes tras la expiración o la rescisión del Acuerdo: Propiedad intelectual, Información Confidencial, Indemnización, Limitación de Daños, Ley Aplicable, Avisos, Disposiciones varias, todos los términos del Acuerdo que requieran que abones cualquier tarifa por los Servicios prestados antes del momento de la expiración o rescisión, o que requieran que abones una tarifa por rescisión anticipada, y cualquier otra disposición que por tu naturaleza esté destinada a sobrevivir a la expiración o rescisión del Acuerdo.
16.5 El Acuerdo constituye el entendimiento completo y exclusivo entre las partes en relación con su objeto y revoca y reemplaza cualquier declaración, acuerdo o entendimiento anterior o contemporáneo, escrito u oral.
Última revisión el 15/01/2025.